David, que tenía puesta una túnica sacerdotal de lino, danzaba delante del Señor con todas sus fuerzas.
Lucas 15:25 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 »Mientras tanto, el hijo mayor estaba en el campo. Cuando ya iba de regreso, cerca de la casa, oyó la música del baile. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y su hijo mayor estaba en el campo; y cuando vino, y llegó cerca de la casa, oyó la música y las danzas; Biblia Nueva Traducción Viviente »Mientras tanto, el hijo mayor estaba trabajando en el campo. Cuando regresó, oyó el sonido de música y baile en la casa, Biblia Católica (Latinoamericana) El hijo mayor estaba en el campo. Al volver, cuando se acercaba a la casa, oyó la orquesta y el baile. La Biblia Textual 3a Edicion Pero su hijo mayor estaba en el campo, y como al regresar oyó música y danzas, se acercó a la casa. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El hijo mayor estaba en el campo. Al volver, cuando se acercó a la casa, oyó música y danzas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y su hijo mayor estaba en el campo; el cual cuando vino, y llegó cerca de la casa, oyó la música y las danzas; |
David, que tenía puesta una túnica sacerdotal de lino, danzaba delante del Señor con todas sus fuerzas.
Cuando el Señor hizo volver a Sion a los cautivos, ¡fue como un sueño!
Entonces, él transformó mi dolor en danza. Me quitó mi ropa de luto y me vistió de fiesta,
Entonces Miriam, la profetisa, hermana de Aarón, tomó una pandereta y dirigió a las mujeres en las danzas, y
Tiempo de llorar; Tiempo de reír; Tiempo de tener duelo; Tiempo de danzar;
Yo reedificaré tu nación, oh Virgen de Israel, volverás a ser feliz y danzarás alegre, con lindos adornos, al son de los panderos en medio de una fiesta.
porque este hijo mío estaba muerto pero ha vuelto a vivir; se había perdido y lo hemos encontrado”. Y comenzaron la fiesta.
Se parecen a los niños que se sientan en la plaza y les gritan a otros niños: “Tocamos la flauta, y ustedes no bailaron; cantamos canciones tristes, y ustedes no lloraron”.