Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Zechariah 8:14 - New Revised Standard Version

For thus says the Lord of hosts: Just as I purposed to bring disaster upon you, when your ancestors provoked me to wrath, and I did not relent, says the Lord of hosts,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For thus saith the LORD of hosts; As I thought to punish you, when your fathers provoked me to wrath, saith the LORD of hosts, and I repented not:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For thus says the Lord of hosts: As I thought to bring calamity upon you when your fathers provoked Me to wrath, says the Lord of hosts, and I did not relent or revoke your sentence,

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For thus saith Jehovah of hosts: As I thought to do evil unto you, when your fathers provoked me to wrath, saith Jehovah of hosts, and I repented not;

Féach an chaibidil

Common English Bible

The LORD of heavenly forces proclaims: Just as I planned evil against you when your ancestors angered me, says the LORD of heavenly forces, and did not relent,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For thus says the Lord of hosts: Just as I intended to afflict you, when your fathers had provoked me to wrath, says the Lord,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For thus saith the Lord of hosts: As I purposed to afflict you, when your fathers had provoked me to wrath, saith the Lord,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Zechariah 8:14
12 Tagairtí Cros  

but they kept mocking the messengers of God, despising his words, and scoffing at his prophets, until the wrath of the Lord against his people became so great that there was no remedy.


The counsel of the Lord stands forever, the thoughts of his heart to all generations.


The Lord of hosts has sworn: As I have designed, so shall it be; and as I have planned, so shall it come to pass:


Let that man be like the cities that the Lord overthrew without pity; let him hear a cry in the morning and an alarm at noon,


For surely I know the plans I have for you, says the Lord, plans for your welfare and not for harm, to give you a future with hope.


And just as I have watched over them to pluck up and break down, to overthrow, destroy, and bring evil, so I will watch over them to build and to plant, says the Lord.


For thus says the Lord: Just as I have brought all this great disaster upon this people, so I will bring upon them all the good fortune that I now promise them.


Because of this the earth shall mourn, and the heavens above grow black; for I have spoken, I have purposed; I have not relented nor will I turn back.


I the Lord have spoken; the time is coming, I will act. I will not refrain, I will not spare, I will not relent. According to your ways and your doings I will judge you, says the Lord God.


The Lord was very angry with your ancestors.


But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not overtake your ancestors? So they repented and said, “The Lord of hosts has dealt with us according to our ways and deeds, just as he planned to do.”