Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Habakkuk 3:15 - New Revised Standard Version

You trampled the sea with your horses, churning the mighty waters.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Thou didst walk through the sea with thine horses, Through the heap of great waters.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

You have trodden the sea with Your horses, [beside] the heap of great and surging waters. [Exod. 15:8.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Thou didst tread the sea with thy horses, The heap of mighty waters.

Féach an chaibidil

Common English Bible

You make your horses tread on the sea; turbulent waters foam.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

You made a way in the sea for your horses, in the mud of great waters.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thou madest a way in the sea for thy horses, in the mud of many waters.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Habakkuk 3:15
4 Tagairtí Cros  

Your way was through the sea, your path, through the mighty waters; yet your footprints were unseen.


You led your people like a flock by the hand of Moses and Aaron.


At the blast of your nostrils the waters piled up, the floods stood up in a heap; the deeps congealed in the heart of the sea.


Was your wrath against the rivers, O Lord? Or your anger against the rivers, or your rage against the sea, when you drove your horses, your chariots to victory?