Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 2:4 - Modern King James Version

He who sits in the heavens shall laugh; Jehovah shall mock at them.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

He that sitteth in the heavens shall laugh: The Lord shall have them in derision.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He Who sits in the heavens laughs; the Lord has them in derision [and in supreme contempt He mocks them].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

He that sitteth in the heavens will laugh: The Lord will have them in derision.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The one who rules in heaven laughs; my Lord makes fun of them.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

He who dwells in heaven will ridicule them, and the Lord will mock them.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He that dwelleth in heaven shall laugh at them: and the Lord shall deride them.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 2:4
13 Tagairtí Cros  

This is the word that Jehovah has spoken concerning him: The virgin, the daughter of Zion, has despised you and laughed you to scorn. The daughter of Jerusalem has shaken her head at you.


Jehovah is in His holy temple; Jehovah's throne is in Heaven; His eyes behold, His eyelids examine the children of men.


But our God is in Heaven; He has done whatever He has pleased.


A Song of degrees. To You I lift up my eyes, O Dweller in Heaven.


Jehovah laughs at him; for He sees that his day is coming.


There they dreaded with dread, where no dread was; for God has scattered the bones of him who camps against you; you have put them to shame because God rejects them.


But You, O Jehovah, shall laugh at them; You will mock at all the nations.


O my Strength, let me look to You, for God is my strong tower.


To Him who rides on the heavens of heavens of old; lo, He sends out His voice, a mighty voice.


I also will laugh at your trouble; I will mock when your fear comes;


It is He who sits on the circle of the earth, and its people are like grasshoppers; who stretches out the heavens like a curtain, and spreads them out like a tent to dwell in;


For so says the high and lofty One who inhabits eternity; whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, even with the contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.


So says Jehovah, Heaven is My throne, and earth My footstool. Where, then, is the house that you build for Me? And where is the place of My rest?