Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 26:5 - Julia E. Smith Translation 1876

And they said, Not in the festival, lest there should be an uproar among the people.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar among the people.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But they said, It must not be during the Feast, for fear that there will be a riot among the people.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But they said, Not during the feast, lest a tumult arise among the people.

Féach an chaibidil

Common English Bible

But they agreed that it shouldn’t happen during the feast so there wouldn’t be an uproar among the people.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But they said, "Not on the feast day, lest perhaps there may be a tumult among the people."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But they said: Not on the festival day, lest perhaps there should be a tumult among the people.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 26:5
17 Tagairtí Cros  

For the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath thou wilt gird up.


Many purposes in a man's heart: and the counsel of Jehovah, that shall stand.


No wisdom and no understanding, and no counsel against Jehovah.


Announcing the last part from the beginning, and from of old what was not done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my delight:


Who this saying, And it shall be Jehovah commanding not?


And wishing to kill him, he was afraid of the crowd, because they held John as a prophet.


But if we say, Of men; we fear the crowd; for all hold John as a prophet.


And Pilate, seeing that it profits nothing, but there is rather an uproar, having taken water, he washed his hands before the crowd, saying, I am guiltless of the blood of this just one: ye shall see yourselves.


And in the first day of the unleavened, when they sacrificed the pascha, his disciples say to him, Where wilt thou, we, having gone, should prepare that thou eat the pascha


And they said, Not in the festival, lest there be an uproar of the people.


And Jesus says to them, That all ye shall be offended with me in this night: for it has been written, I will strike the shepherd, and the sheep shall be scattered.


And if we say, Of men; all the people will stone us: for they are persuaded John to be a prophet.


And the day of unleavened came, in which must be sacrificed the pascha.


Then led they Jesus from Caiaphas to the pretorium: and it was early morning; and they came not into the pretorium, lest they should be defiled; but that they might eat the pascha.


And the whole city was filled With confusion, and they rushed unanimously into the theatre, having taken away together Gains and Aristarchus, Macedonians, Paul's companions of the journey.


Art not thou then the Egyptian, who before these days having risen up, and having brought into the desert four thousand men of murderers?


To do what thy hands and thy counsel predestinated to be.