Luke 3:14 - Julia E. Smith Translation 1876 And they making war asked him, saying, And what shall do? And he said to them, Shake none violently, neither make slanderous accusation; and be content with your pay. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither accuse any falsely; and be content with your wages. Amplified Bible - Classic Edition Those serving as soldiers also asked him, And we, what shall we do? And he replied to them, Never demand or enforce by terrifying people or by accusing wrongfully, and always be satisfied with your rations (supplies) and with your allowance (wages). American Standard Version (1901) And soldiers also asked him, saying, And we, what must we do? And he said unto them, Extort from no man by violence, neither accuse any one wrongfully; and be content with your wages. Common English Bible Soldiers asked, “What about us? What should we do?” He answered, “Don’t cheat or harass anyone, and be satisfied with your pay.” Catholic Public Domain Version Then the soldiers also questioned him, saying, "And what should we do?" And he said to them: "You should strike no one, and you should not make false accusations. And be content with your pay." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the soldiers also asked him, saying: And what shall we do? And he said to them: Do violence to no man; neither calumniate any man; and be content with your pay. |
Thou shalt not take up a false report: thou shalt not put thy hand with the unjust one to be a witness of wrong.
Ye shall not steal and ye shall not deceive, and ye shall not lie each to his neighbor.
And Jesus having entered into Capernaum, a captain of a hundred came to him, and beseeching him,
And Zaccheus having stood, said to the Lord, Behold, the half of my possessions, Lord, I give to the poor; and if I have made any false accusation against any one, I give back fourfold.
And when the messenger speaking to Cornelius departed, having called two of his servants, and a religious soldier of those persevering with him;
That ye be complete and pure, children of God, blameless in the midst of a crooked and perverted generation, among whom ye appear as luminaries in the world;
Not that I speak concerning want; for I have learned, among whom I am, to be satisfied with my condition.
The aged women likewise, becoming holy in a serene state of mind, not accusers, not slaves to much wine, teachers of good;
And I heard a great voice saying in heaven, Now was salvation and power, and the kingdom of our God, and the authority of his Christ for the accuser of our brethren was cast down, he accusing them before our God, day and night.