And being thou shalt drink from the torrent; and I commanded the ravens to nourish thee there.
Jonah 2:1 - Julia E. Smith Translation 1876 And Jonah will pray to Jehovah his God from the bowels of the fish, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish's belly, Amplified Bible - Classic Edition THEN JONAH prayed to the Lord his God from the fish's belly, American Standard Version (1901) Then Jonah prayed unto Jehovah his God out of the fish’s belly. Common English Bible Jonah prayed to the LORD his God from the belly of the fish: Catholic Public Domain Version And the Lord prepared a great fish to swallow Jonah. And Jonah was in the belly of the fish for three days and three nights. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Now the Lord prepared a great fish to swallow up Jonas: and Jonas was in the belly of the fish three days and three nights. |
And being thou shalt drink from the torrent; and I commanded the ravens to nourish thee there.
If he shall slay me shall I not hope? only I will prove my ways to his face.
And call upon me in the day of straits: I will deliver thee, and thou shalt honor me.
He shall call me and I will answer him: I am with him in straits; I will deliver him and honor him.
O Jehovah, in straits they looked after thee; they poured out a whispering thy correction to them.
I will go and turn back to my place, even till when they shall be guilty, and they sought my face: in straitness to them they will turn to me.
Does any suffer among you? let him pray. Is any cheerful? let him play on the harp.