Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 26:14 - Julia E. Smith Translation 1876

And we having all fallen to the earth, I heard a voice speaking to me, and saying in the Hebrew dialect, Saul, Saul, why drivest thou me out? hard for thee to kick against goads.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And when we were all fallen to the earth, I heard a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me? it is hard for thee to kick against the pricks.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And when we had all fallen to the ground, I heard a voice in the Hebrew tongue saying to me, Saul, Saul, why do you continue to persecute Me [to harass and trouble and molest Me]? It is dangerous and turns out badly for you to keep kicking against the goads [to keep offering vain and perilous resistance].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And when we were all fallen to the earth, I heard a voice saying unto me in the Hebrew language, Saul, Saul, why persecutest thou me? it is hard for thee to kick against the goad.

Féach an chaibidil

Common English Bible

We all fell to the ground, and I heard a voice that said to me in Aramaic, ‘Saul, Saul, why are you harassing me? It’s hard for you to kick against a spear.’

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And when we had all fallen down to the ground, I heard a voice speaking to me in the Hebrew language: 'Saul, Saul, why are you persecuting me? It is hard for you to kick against the goad.'

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when we were all fallen down on the ground, I heard a voice speaking to me in the Hebrew tongue: Saul, Saul, why persecutest thou me? It is hard for thee to kick against the goad.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 26:14
11 Tagairtí Cros  

Good understanding shall give grace: and the way of the transgressing is perpetuity.


Behold, I set Jerusalem a dish of reeling to all peoples round about, and against Judah shall he be in the straitness against Jerusalem.


For thus said Jehovah of armies: After glory he sent me to the nations spoiling you: for he touching upon you touched the gate of his eye.


And having given way, Paul standing upon the steps, shook with the hand to the people. And being much silence, he spake in the Hebrew dialect, saying,


(And having heard that he spake to them in Hebrew dialect, they held more silence: and he says,)


The middle of day, I saw in the way, O king, a light from heaven, above the brilliancy of the sun, having shone around me, and those going with me.


And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou drivest out.


And the men journeying with him stood astonished, hearing the voice truly, and seeing no one.


Do we emulate the Lord? are we stronger than he?