Do good, LORD, to those who are good, to those who are upright in their hearts.
Psalm 32:11 - Hebrew Names version (HNV) Be glad in the LORD, and rejoice, you righteous! Shout for joy, all you who are upright in heart! Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: And shout for joy, all ye that are upright in heart. Amplified Bible - Classic Edition Be glad in the Lord and rejoice, you [uncompromisingly] righteous [you who are upright and in right standing with Him]; shout for joy, all you upright in heart! American Standard Version (1901) Be glad in Jehovah, and rejoice, ye righteous; And shout for joy, all ye that are upright in heart. Common English Bible You who are righteous, rejoice in the LORD and be glad! All you whose hearts are right, sing out in joy! Catholic Public Domain Version But the counsel of the Lord remains for eternity, the thoughts of his heart from generation to generation. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But the counsel of the Lord standeth for ever: the thoughts of his heart to all generations. |
Do good, LORD, to those who are good, to those who are upright in their hearts.
Blessed is the man to whom the LORD doesn't impute iniquity, in whose spirit there is no deceit.
Rejoice in the LORD, you righteous! Praise is fitting for the upright.
But let all those who take refuge in you rejoice, Let them always shout for joy, because you defend them. Let them also who love your name be joyful in you.
The righteous shall be glad in the LORD, and shall take refuge in him. All the upright in heart shall praise him!
But let the righteous be glad. Let them rejoice before God. Yes, let them rejoice with gladness.
The LORD reigns! Let the earth rejoice! Let the multitude of islands be glad!
Be glad in the LORD, you righteous people! Give thanks to his holy Name.
Make a joyful noise to the LORD, all the earth! Burst out and sing for joy, yes, sing praises!
Who are you, great mountain? Before Zerubbavel you are a plain; and he will bring out the capstone with shouts of 'Grace, grace, to it!'*
Not only so, but we also rejoice in God through our Lord Yeshua the Messiah, through whom we have now received the reconciliation.
You shall rejoice before the LORD your God, you, and your sons, and your daughters, and your male servants, and your female servants, and the Levite who is within your gates, because he has no portion nor inheritance with you.
Finally, my brothers, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not tiresome, but for you it is safe.
For we are the circumcision, who worship God in the Spirit, and rejoice in Messiah Yeshua, and have no confidence in the flesh;
Channah prayed, and said: My heart exults in the LORD! My horn is exalted in the LORD. My mouth is enlarged over my enemies, because I rejoice in your salvation.