Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 148:7 - Hebrew Names version (HNV)

Praise the LORD from the earth, you great sea creatures, and all depths!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Praise the LORD from the earth, Ye dragons, and all deeps:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Praise the Lord from the earth, you sea monsters and all deeps!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Praise Jehovah from the earth, Ye sea-monsters, and all deeps;

Féach an chaibidil

Common English Bible

Praise the LORD from the earth, you sea monsters and all you ocean depths!

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Praise the Lord from the earth: you dragons and all deep places,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Praise the Lord from the earth, ye dragons, and all ye deeps:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 148:7
9 Tagairtí Cros  

God created the large sea creatures, and every living creature that moves, with which the waters swarmed, after their kind, and every winged bird after its kind. God saw that it was good.


He went and found his body cast in the way, and the donkey and the lion standing by the body: the lion had not eaten the body, nor torn the donkey.


The LORD, how many are your works! In wisdom have you made them all. The earth is full of your riches.


In that day, the LORD with his hard and great and strong sword will punish livyatan, the fleeing serpent, and livyatan the twisted serpent; and he will kill the dragon that is in the sea.


The animals of the field shall honor me, the jackals and the ostriches; because I give water in the wilderness and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen,