and shown signs and wonders on Par`oh, and on all his servants, and on all the people of his land; for you knew that they dealt proudly against them, and did get you a name, as it is this day.
Psalm 135:9 - Hebrew Names version (HNV) Who sent signs and wonders into the midst of you, Egypt, on Par`oh, and on all his servants; Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Who sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, Upon Pharaoh, and upon all his servants. Amplified Bible - Classic Edition Who sent signs and wonders into the midst of you, O Egypt, upon Pharaoh and all his servants; American Standard Version (1901) Who sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, Upon Pharaoh, and upon all his servants; Common English Bible God sent signs and wonders into the very center of Egypt— against Pharaoh and all his servants. Catholic Public Domain Version the moon and the stars to rule the night, for his mercy is eternal. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version The moon and the stars to rule the night: for his mercy endureth for ever. |
and shown signs and wonders on Par`oh, and on all his servants, and on all the people of his land; for you knew that they dealt proudly against them, and did get you a name, as it is this day.
But overthrew Par`oh and his army in the Sea of Suf; for his loving kindness endures forever:
He did marvelous things in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Tzo`an.
This man led them out, having worked wonders and signs in Egypt, in the Sea of Suf, and in the wilderness for forty years.
Or has God tried to go and take him a nation from the midst of [another] nation, by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by an outstretched arm, and by great terrors, according to all that the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?
and the LORD showed great and awesome signs and wonders on Egypt, on Par`oh, and on all his house, before our eyes;