Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Micah 2:9 - Hebrew Names version (HNV)

You drive the women of my people out from their pleasant houses; from their young children you take away my blessing forever.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

The women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

The women of My people you cast out from their pleasant houses; from their young children you take away My glory forever.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

The women of my people ye cast out from their pleasant houses; from their young children ye take away my glory for ever.

Féach an chaibidil

Common English Bible

You drive out the women of my people, each from her cherished house; from their young children you take away my splendor forever.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

You have evicted the women among my people from their delicate houses. You have taken my praise forever from their little ones.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

You have cast out the women of my people from their houses, in which they took delight: you have taken my praise for ever from their children.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Micah 2:9
14 Tagairtí Cros  

Blessed be his glorious name forever! Let the whole earth be filled with his glory! Amein and amein.


My tent is destroyed, and all my cords are broken: my children are gone forth from me, and they are no more: there is none to spread my tent any more, and to set up my curtains.


I will set my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them.


and have sold the children of Yehudah and the children of Yerushalayim to the sons of the Greeks, that you may remove them far from their border.


They trample on the dust of the earth on the head of the poor, and deny justice to the oppressed; and a man and his father use the same maiden, to profane my holy name;


They covet fields, and seize them; and houses, and take them away: and they oppress a man and his house, even a man and his heritage.


For the earth will be filled with the knowledge of the glory of the LORD, as the waters cover the sea.


For I,' says the LORD, 'will be to her a wall of fire around it, and I will be the glory in the midst of her.


*Woe to you, scribes and Perushim, hypocrites! For you devour widows' houses, and as a pretense you make long prayers. Therefore you will receive greater condemnation.


those who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers. These will receive greater condemnation.*


who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers: these will receive greater condemnation.*


But we all, with unveiled face beholding as in a mirror the glory of the Lord, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord, the Spirit.


seeing it is God who said, *Light will shine out of darkness,* who has shone in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Yeshua the Messiah.


Now therefore, please let my lord the king hear the words of his servant. If it be the LORD that has stirred you up against me, let him accept an offering: but if it be the children of men, cursed be they before the LORD: for they have driven me out this day that I shouldn't cling to the LORD's inheritance, saying, Go, serve other gods.