Micah 2:9 - American Standard Version (1901)9 The women of my people ye cast out from their pleasant houses; from their young children ye take away my glory for ever. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17699 The women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition9 The women of My people you cast out from their pleasant houses; from their young children you take away My glory forever. Féach an chaibidilCommon English Bible9 You drive out the women of my people, each from her cherished house; from their young children you take away my splendor forever. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version9 You have evicted the women among my people from their delicate houses. You have taken my praise forever from their little ones. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 You have cast out the women of my people from their houses, in which they took delight: you have taken my praise for ever from their children. Féach an chaibidilEnglish Standard Version 20169 The women of my people you drive out from their delightful houses; from their young children you take away my splendor forever. Féach an chaibidil |
Now therefore, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant. If it be Jehovah that hath stirred thee up against me, let him accept an offering: but if it be the children of men, cursed be they before Jehovah; for they have driven me out this day that I should not cleave unto the inheritance of Jehovah, saying, Go, serve other gods.