Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 14:67 - Hebrew Names version (HNV)

and seeing Kefa warming himself, she looked at him, and said, *You were also with the Natzri, Yeshua!*

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and when she saw Peter warming himself, she looked upon him, and said, And thou also wast with Jesus of Nazareth.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And when she saw Peter warming himself, she gazed intently at him and said, You were with Jesus of Nazareth too.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and seeing Peter warming himself, she looked upon him, and saith, Thou also wast with the Nazarene, even Jesus.

Féach an chaibidil

Common English Bible

and saw Peter warming himself by the fire. She stared at him and said, “You were also with the Nazarene, Jesus.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And when she had seen Peter warming himself, she stared at him, and she said: "You also were with Jesus of Nazareth."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when she had seen Peter warming himself, looking on him she saith: Thou also wast with Jesus of Nazareth.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 14:67
9 Tagairtí Cros  

and came and lived in a city called Natzeret; that it might be fulfilled which was spoken through the prophets: *He will be called a Natzri.*


The multitudes said, *This is the prophet, Yeshua, from Natzeret of the Galil.*


saying, *Ha! What do we have to do with you, Yeshua, you Natzri? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God!*


When he heard that it was Yeshua the Natzri, he began to cry out, and say, *Yeshua, you son of David, have mercy on me!*


Kefa had followed him from a distance, until he came into the court of the Kohen Gadol. He was sitting with the officers, and warming himself in the light of the fire.


Now the servants and the officers were standing there, having made a fire of coals, for it was cold. They were warming themselves. Kefa was with them, standing and warming himself.


Pilate wrote a title also, and put it on the cross. There was written, *YESHUA OF NATZERET, THE KING OF THE JEWS.*


even Yeshua of Natzeret, how God anointed him with the Holy Spirit and with power, who went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, for God was with him.