Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 17:6 - Hebrew Names version (HNV)

The Lord said, *If you had faith like a grain of mustard seed, you would tell this sycamore tree, 'Be uprooted, and be planted in the sea,' and it would obey you.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And the Lord said, If ye had faith as a grain of mustard seed, ye might say unto this sycamine tree, Be thou plucked up by the root, and be thou planted in the sea; and it should obey you.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And the Lord answered, If you had faith (trust and confidence in God) even [so small] like a grain of mustard seed, you could say to this mulberry tree, Be pulled up by the roots, and be planted in the sea, and it would obey you.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And the Lord said, If ye had faith as a grain of mustard seed, ye would say unto this sycamine tree, Be thou rooted up, and be thou planted in the sea; and it would obey you.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The Lord replied, “If you had faith the size of a mustard seed, you could say to this mulberry tree, ‘Be uprooted and planted in the sea,’ and it would obey you.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But the Lord said: "If you have faith like a grain of mustard seed, you may say to this mulberry tree, 'Be uprooted, and be transplanted into the sea.' And it would obey you.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the Lord said: If you had faith like to a grain of mustard seed, you might say to this mulberry tree, Be thou rooted up, and be thou transplanted into the sea: and it would obey you.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 17:6
13 Tagairtí Cros  

He said, *Come!* Kefa stepped down from the boat, and walked on the waters to come to Yeshua.


He said to them, *Because of your unbelief. For most certainly I tell you, if you have faith as a grain of mustard seed, you will tell this mountain, 'Move from here to there,' and it will move; and nothing will be impossible for you.


Yeshua answered them, *Most certainly I tell you, if you have faith, and don't doubt, you will not only do what was done to the fig tree, but even if you told this mountain, 'Be taken up and cast into the sea,' it would be done.


It's like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, though it is less than all the seeds that are on the earth,


Yeshua said to him, *If you can believe, all things are possible to him who believes.*


It is like a grain of mustard seed, which a man took, and put in his own garden. It grew, and became a large tree, and the birds of the sky lodged in its branches.*


But who is there among you, having a servant plowing or keeping sheep, that will say, when he comes in from the field, 'Come immediately and sit down at the table,'


He ran on ahead, and climbed up into a sycamore tree to see him, for he was to pass that way.


When the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, *Don't cry.*


Yochanan, calling to himself two of his talmidim, sent them to Yeshua, saying, *Are you the one who is coming, or should we look for another?*


If I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but don't have love, I am nothing.