Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




John 3:14 - Hebrew Names version (HNV)

As Moshe lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of Man be lifted up,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And just as Moses lifted up the serpent in the desert [on a pole], so must [so it is necessary that] the Son of Man be lifted up [on the cross], [Num. 21:9.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up;

Féach an chaibidil

Common English Bible

Just as Moses lifted up the snake in the wilderness, so must the Human One be lifted up

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And just as Moses lifted up the serpent in the desert, so also must the Son of man be lifted up,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And as Moses lifted up the serpent in the desert, so must the Son of man be lifted up:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



John 3:14
16 Tagairtí Cros  

He removed the high places, and broke the pillars, and cut down the Asherah: and he broke in pieces the bronze serpent that Moshe had made; for to those days the children of Yisra'el did burn incense to it; and he called it Nechushtan 1.


For dogs have surrounded me. A company of evil-doers have enclosed me. They pierced my hands and my feet.


It will happen in that day that the nations will seek the root of Yishai, who stands as a banner of the peoples; and his resting place will be glorious.


How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?*


Yeshua said to him, *The foxes have holes, and the birds of the sky have nests, but the Son of Man has nowhere to lay his head.*


and how the chief Kohanim and our rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him.


that the word of Yeshua might be fulfilled, which he spoke, signifying by what kind of death he should die.


I am the living bread which came down out of heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever. Yes, the bread which I will give for the life of the world is my flesh.*


Yeshua therefore said to them, *When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I AM he, and I do nothing of myself, but as my Father taught me, I say these things.


him, being delivered up by the determined counsel and foreknowledge of God, you have taken by the hand of lawless men, crucified and killed;