Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Joel 1:19 - Hebrew Names version (HNV)

The LORD, I cry to you, For the fire has devoured the pastures of the wilderness, and the flame has burned all the trees of the field.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

O LORD, to thee will I cry: for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

O Lord, to You will I cry, for the fire has devoured the pastures and folds of the plain and the wilderness, and flame has burned all the trees of the field.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

O Jehovah, to thee do I cry; for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field.

Féach an chaibidil

Common English Bible

To you, LORD, I cry, for fire has completely destroyed the pastures of the wilderness; and flames have burned all the trees of the field.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

To you, O Lord, I will cry out, because fire has devoured the beauty of the wilderness, and the flame has burned all the trees of the countryside.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

To thee, O Lord, will I cry: because fire hath devoured the beautiful places of the wilderness, and the flame hath burnt all the trees of the country.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Joel 1:19
14 Tagairtí Cros  

Call on me in the day of trouble. I will deliver you, and you will honor me.*


He will call on me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honor him.


Because of the ground which is cracked, because no rain has been in the land, the plowmen are disappointed, they cover their heads.


It happened through the lightness of her prostitution, that the land was polluted, and she committed adultery with stones and with stocks.


For the mountains will I take up a weeping and wailing, and for the pastures of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none passes through; neither can men hear the voice of the livestock; both the birds of the sky and the animals are fled, they are gone.


Shall I not visit them for these things? says the LORD; shall not my soul be avenged on such a nation as this?


A fire devours before them, and behind them, a flame burns. The land is as the garden of `Eden before them, and behind them, a desolate wilderness. Yes, and no one has escaped them.


He said: *The LORD will roar from Tziyon, and utter his voice from Yerushalayim; and the pastures of the shepherds will mourn, and the top of Karmel will wither.*


Thus the Lord GOD showed me and behold, the Lord GOD called for judgment by fire; and it dried up the great deep, and would have devoured the land.


But as for me, I will look to the LORD. I will wait for the God of my salvation. My God will hear me.


He also spoke a parable to them that they must always pray, and not give up,


Won't God avenge his chosen ones, who are crying out to him day and night, and yet he exercises patience with them?