Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Isaiah 39:1 - Hebrew Names version (HNV)

At that time, Merodakh-Bal'odan the son of Bal'adan, king of Bavel, sent letters and a present to Chizkiyahu; for he heard that he had been sick, and had recovered.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

At that time Merodachbaladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah: for he had heard that he had been sick, and was recovered.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

AT THAT time Merodach-baladan son of Baladan king of Babylon sent [messengers with] letters and a present to Hezekiah, for he had heard that he had been sick and had recovered. [II Kings 20:12-19.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

At that time Merodach-baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah; for he heard that he had been sick, and was recovered.

Féach an chaibidil

Common English Bible

At that time, Babylon’s King Merodach-baladan, Baladan’s son, sent letters and a gift to Hezekiah, for he heard that he had been ill and had recovered.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

At that time, Merodach Baladan, the son of Baladan, the king of Babylon, sent letters and gifts to Hezekiah. For he had heard that he had fallen ill and had recovered.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

AT that time Merodach Baladan, the son of Baladan king of Babylon, sent letters and presents to Ezechias: for he had heard that he had been sick and was recovered.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Isaiah 39:1
11 Tagairtí Cros  

David said, I will show kindness to Chanun the son of Nachash, as his father shown kindness to me. So David sent by his servants to comfort him concerning his father. David's servants came into the land of the children of `Ammon.


then To`i sent Yoram his son to king David, to Greet him, and to bless him, because he had fought against Hadad`ezer and struck him: for Hadad`ezer had wars with To`i. [Yoram] brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass:


Many brought gifts to the LORD to Yerushalayim, and precious things to Chizkiyahu king of Yehudah; so that he was exalted in the sight of all nations from thenceforth.


But Chizkiyahu didn't render again according to the benefit done to him; for his heart was lifted up: therefore there was wrath on him, and on Yehudah and Yerushalayim.


However in [the business of] the ambassadors of the princes of Bavel, who sent to him to inquire of the wonder that was done in the land, God left him, to try him, that he might know all that was in his heart.


The burden of Bavel, which Yeshaiyahu the son of Amotz saw:


Bavel, the glory of kingdoms, the beauty of the Kasdim' pride, will be like when God overthrew Sedom and `Amorah.


that you will take up this parable against the king of Bavel, and say, *How the oppressor has ceased! The golden city has ceased!*


Behold, the land of the Kasdim. This people was not. The Ashur founded it for those who dwell in the wilderness. They set up their towers. They overthrew its palaces. They made it a ruin.