Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 2:6 - Hebrew Names version (HNV)

Now the LORD show loving kindness and truth to you: and I also will requite you this kindness, because you have done this thing.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And now the LORD shew kindness and truth unto you: and I also will requite you this kindness, because ye have done this thing.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And now may the Lord show loving-kindness and faithfulness to you. I also will do well by you because you have done this.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And now Jehovah show lovingkindness and truth unto you: and I also will requite you this kindness, because ye have done this thing.

Féach an chaibidil

Common English Bible

May the LORD now show you loyal love and faithfulness. I myself will also reward you because you did this.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And now, certainly, the Lord will repay to you mercy and truth. But I also will act with favor, because you have accomplished this word.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And now the Lord surely will render you mercy and truth; and I also will requite you for this good turn, because you have done this thing.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 2:6
15 Tagairtí Cros  

David said, I will show kindness to Chanun the son of Nachash, as his father shown kindness to me. So David sent by his servants to comfort him concerning his father. David's servants came into the land of the children of `Ammon.


Whereas you came but yesterday, should I this day make you go up and down with us, seeing I go where I may? return you, and take back your brothers; mercy and truth be with you.


Now therefore let your hands be strong, and be you valiant; for Sha'ul your lord is dead, and also the house of Yehudah have anointed me king over them.


The king said, Is there not yet any of the house of Sha'ul, that I may show the kindness of God to him? Tziva said to the king, Yonatan has yet a son, who is lame of his feet.


David said to him, *Don't be afraid of him; for I will surely show you kindness for Yonatan your father's sake, and will restore you all the land of Sha'ul your father; and you shall eat bread at my table continually.*


He will send from heaven, and save me, he rebukes the one who is pursuing me. Selah. God will send out his loving kindness and his truth.


The LORD passed by before him, and proclaimed, *The LORD! the LORD, a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth,


Don't they go astray who plot evil? But love and faithfulness belong to those who plan good.


*Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents, and harmless as doves.


But I tell you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you,


Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy.


The men said to her, Our life for yours, if you don't utter this our business; and it shall be, when the LORD gives us the land, that we will deal kindly and truly with you.


Na`omi 1 said to her two daughters-in-law, Go, return each of you to her mother's house: the LORD deal kindly with you, as you have dealt with the dead, and with me.