Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Kings 2:8 - Hebrew Names version (HNV)

Eliyahu took his mantle, and wrapped it together, and struck the waters, and they were divided here and there, so that they two went over on dry ground.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters, and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And Elijah took his mantle and rolled it up and struck the waters, and they divided this way and that, so that the two of them went over on dry ground.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters, and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Elijah then took his coat, rolled it up, and hit the water. Then the water was divided in two! Both of them crossed over on dry ground.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And Elijah took his cloak, and he rolled it up, and he struck the waters, which were divided into two parts. And they both went across on dry ground.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Elias took his mantle, and folded it together, and struck the waters: and they were divided hither and thither. And they both passed over on dry ground.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Kings 2:8
12 Tagairtí Cros  

It was so, when Eliyahu heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entrance of the cave. Behold, there came a voice to him, and said, What are you doing here, Eliyahu?


So he departed there, and found Elisha the son of Shafat, who was plowing, with twelve yoke [of oxen] before him, and he with the twelfth: and Eliyahu passed over to him, and cast his mantle on him.


He took the mantle of Eliyahu that fell from him, and struck the waters, and said, Where is the LORD, the God of Eliyahu? and when he also had struck the waters, they were divided here and there; and Elisha went over.


But the children of Yisra'el walked on dry land in the midst of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.


The LORD will utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his scorching wind he will wave his hand over the River, and will split it into seven streams, and cause men to march over in sandals.


By faith, they passed through the Red sea as on dry land. When the Egyptians tried to do so, they were swallowed up.


They were stoned. They were sawn apart. They were tempted. They were slain with the sword. They went around in sheep skins and in goat skins; being destitute, afflicted, ill-treated


The sixth poured out his bowl on the great river, the Perat. Its water was dried up, that the way might be made ready for the kings that come from the sunrise.


He said to her, What form is he of? She said, An old man comes up; and he is covered with a robe. Sha'ul perceived that it was Shemu'el, and he bowed with his face to the ground, and did obeisance.