Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 John 1:1 - Hebrew Names version (HNV)

The elder, to the chosen lady and her children, whom I love in truth; and not I only, but also all those who know the truth;

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

The elder unto the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth;

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

THE ELDERLY elder [of the church addresses this letter] to the elect (chosen) lady (Cyria) and her children, whom I truly love–and not only I but also all who are [progressively] learning to recognize and know and understand the Truth–

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

The elder unto the elect lady and her children, whom I love in truth; and not I only, but also all they that know the truth;

Féach an chaibidil

Common English Bible

From the elder. To the chosen gentlewoman and her children, whom I truly love (and I am not the only one, but also all who know the truth),

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

The Elder to the Elect Lady, and those born of her, whom I love in the truth: and not I alone, but also all those who have known the truth,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The ancient to the lady Elect, and her children, whom I love in the truth, and not I only, but also all they that have known the truth,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 John 1:1
25 Tagairtí Cros  

it seemed good to me also, having traced the course of all things accurately from the first, to write to you in order, most excellent Theophilus;


You will know the truth, and the truth will make you free.*


which they also did, sending it to the elders by the hands of Bar-Nabba and Sha'ul.


Greet Rufus, the chosen in the Lord, and his mother and mine.


But when I saw that they didn't walk uprightly according to the truth of the Good News, I said to Kefa before them all, *If you, being a Jew, live as the Gentiles do, and not as the Jews do, why do you compel the Gentiles to live as the Jews do?


to whom we gave no place in the way of subjection, not for an hour, that the truth of the Good News might continue with you.


Foolish Galatim, who has bewitched you not to obey the truth, before whose eyes Yeshua the Messiah was openly set forth among you as crucified?


You were running well! Who interfered with you that you should not obey the truth?


because of the hope which is laid up for you in the heavens, of which you heard before in the word of the truth of the Good News,


who desires all people to be saved and come to full knowledge of the truth.


For if we sin willfully after we have received the knowledge of the truth, there remains no more a sacrifice for sins,


according to the foreknowledge of God the Father, in sanctification of the Spirit, that you may obey Yeshua the Messiah and be sprinkled with his blood: Grace to you and shalom be multiplied.


I exhort the elders among you, as a fellow elder, and a witness of the sufferings of Messiah, and who will also share in the glory that will be revealed.


She who is in Bavel, chosen together with you, greets you; and so does Mark, my son.


I have not written to you because you don't know the truth, but because you know it, and because no lie is of the truth.


My little children, let's not love in word only, neither with the tongue only, but in deed and truth.


The children of your chosen sister greet you. Amein.


Now I beg you, dear lady, not as though I wrote to you a new mitzvah, but that which we had from the beginning, that we love one another.


The elder to Gaius the beloved, whom I love in truth.