Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Tobit 7:3 - Good News Translation (US Version)

Edna asked them, “Where do you come from?” “We are Israelites of the tribe of Naphtali,” Tobias and Raphael answered, “but we are now living in exile in the city of Nineveh in Assyria.”

Féach an chaibidil

Tuilleadh leaganacha

Common English Bible

Then Edna asked them, “Where are you from, brothers?” They answered her, “We are from the Naphtalites, who are captives in Nineveh.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And when he had spoken this, he said, "Which of our brethren are you from, young men?"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when he had spoken these words, he said: Whence are ye young men our brethren?

Féach an chaibidil

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

And Raguel asked them, “Where are you two from, kindred?” They said to him, “We are of the sons of Naphtali, who are captives in Nineveh.”

Féach an chaibidil

Contemporary English Version Interconfessional Edition

Edna asked Tobias and Raphael, “So, our new friends, where do you come from?” They answered, “We are from the tribe of Naphtali, and we live in exile in Nineveh.”

Féach an chaibidil

Good News Bible (Anglicised)

Edna asked them, “Where do you come from?” “We are Israelites of the tribe of Naphtali,” Tobias and Raphael answered, “but we are now living in exile in the city of Nineveh in Assyria.”

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Tobit 7:3
0 Tagairtí Cros