Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 74:15 - English Standard Version 2016

You split open springs and brooks; you dried up ever-flowing streams.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Thou didst cleave the fountain and the flood: Thou driedst up mighty rivers.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

You did cleave open [the rock bringing forth] fountains and streams; You dried up mighty, ever-flowing rivers (the Jordan). [Exod. 17:6; Num. 20:11; Josh. 3:13.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Thou didst cleave fountain and flood: Thou driedst up mighty rivers.

Féach an chaibidil

Common English Bible

You split open springs and streams; you made strong-flowing rivers dry right up.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 74:15
15 Tagairtí Cros  

Then he took the cloak of Elijah that had fallen from him and struck the water, saying, “Where is the Lord, the God of Elijah?” And when he had struck the water, the water was parted to the one side and to the other, and Elisha went over.


Then Elijah took his cloak and rolled it up and struck the water, and the water was parted to the one side and to the other, till the two of them could go over on dry ground.


He opened the rock, and water gushed out; it flowed through the desert like a river.


The sea looked and fled; Jordan turned back.


He split rocks in the wilderness and gave them drink abundantly as from the deep.


And there will be a highway from Assyria for the remnant that remains of his people, as there was for Israel when they came up from the land of Egypt.


who says to the deep, ‘Be dry; I will dry up your rivers’;


They did not thirst when he led them through the deserts; he made water flow for them from the rock; he split the rock and the water gushed out.


You stripped the sheath from your bow, calling for many arrows. Selah You split the earth with rivers.


And Moses lifted up his hand and struck the rock with his staff twice, and water came out abundantly, and the congregation drank, and their livestock.


For we have heard how the Lord dried up the water of the Red Sea before you when you came out of Egypt, and what you did to the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, to Sihon and Og, whom you devoted to destruction.


The sixth angel poured out his bowl on the great river Euphrates, and its water was dried up, to prepare the way for the kings from the east.