Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 89:45 - Easy To Read Version

You cut his life short.\par You shamed him.\par \i (SELAH {\cf2\super [513]})\i0 \par

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

The days of his youth hast thou shortened: Thou hast covered him with shame. Selah.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

The days of his youth have You shortened; You have covered him with shame. Selah [pause, and calmly think of that]!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

The days of his youth hast thou shortened: Thou hast covered him with shame. [Selah

Féach an chaibidil

Common English Bible

You’ve shortened the prime of his life. You’ve wrapped him up in shame. Selah

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 89:45
9 Tagairtí Cros  

My strength failed me.\par My life is cut short.\par


Embarrass my enemies!\par Let them wear their shame like a coat.\par


I am covered with shame.\par All day long I see my shame.\par


Defeat my enemies!Destroy them completely!They are trying to hurt me.I hope they feel the shame and disgrace.


Your holy people lived in their land\par only a short time.\par Then our enemies trampled (walk on)\par your holy temple. {\cf2\super [463]} \par


Look how the Lord has set\par the Daughter of Zion {\cf2\super [8]} under a cloud.\par He has thrown the glory of Israel\par from the sky to the ground.\par The Lord didn’t keep in mind that Israel was his footstool,\par on the day of his anger.\par


My enemy said to me,\par “Where is the Lord your God?”\par But my enemy will see this,\par and she will be ashamed.\par At that time, I will laugh at her. {\cf2\super [81]} \par People will walk over her,\par like mud in the streets.\par