Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 22:22 - Easy To Read Version

\{Lord,\} I will tell my brothers about you.\par I will praise you in the great assembly.\par

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

I will declare thy name unto my brethren: In the midst of the congregation will I praise thee.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

I will declare Your name to my brethren; in the midst of the congregation will I praise You. [John 20:17; Rom. 8:29; Heb. 2:12.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

I will declare thy name unto my brethren: In the midst of the assembly will I praise thee.

Féach an chaibidil

Common English Bible

I will declare your name to my brothers and sisters; I will praise you in the very center of the congregation!

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 22:22
11 Tagairtí Cros  

\{Lord,\} my praise in the great assembly comes from you.\par In front of all these worshipers,\par I will offer the sacrifices\par that I promised to give.\par


My Master, I praise you to everyone.\par I sing songs of praise about you to every nation.\par


“Then the king will answer, ‘I tell you the truth. Anything you did for any of my people here, {\cf2\super [389]} you also did for me.’


Then Jesus said to the women, “Don’t be afraid. Go and tell my brothers (followers) to go to Galilee. They will see me there.”


Jesus said to her, “Don’t hold me. I have not yet gone back up to the Father. But go to my brothers (followers) and tell them this: ‘I am going back to my Father and your Father. I am going back to my God and your God.’”


God knew those people before he made the world. And God decided that those people would be like his Son (Jesus). Then Jesus would be the firstborn {\cf2\super [69]} of many brothers and sisters.