Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 145:2 - Easy To Read Version

I praise you every day.\par I praise your name forever and ever.\par

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Every day will I bless thee; And I will praise thy name for ever and ever.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Every day [with its new reasons] will I bless You [affectionately and gratefully praise You]; yes, I will praise Your name forever and ever.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Every day will I bless thee; And I will praise thy name for ever and ever.

Féach an chaibidil

Common English Bible

I will bless you every day. I will praise your name forever and always.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Praise the Lord, O my soul. I will praise the Lord with my life. I will sing psalms to my God as long as I shall be. Do not trust in the leaders,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Praise the Lord, O my soul, in my life I will praise the Lord: I will sing to my God as long as I shall be. Put not your trust in princes:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 145:2
7 Tagairtí Cros  

Then David left Asaph and his brothers there in front of the Box of the Agreement. David left them there to serve in front of it every day.


Seven times a day I praise you\par for your good laws.\par


I will praise the Lord all my life.\par I will sing praises to him all my life.\par


I depended on you even before I was born.I relied on you even in my mother’s body.I have always prayed to you.


Long live the king!\par And let him receive gold from Sheba.\par Always pray for the king.\par Bless him every day.\par


Sing to the Lord!\par Bless his name!\par Tell the good news!\par Tell about him saving us every day!\par


So now these people are before the throne of God. They worship God day and night in his temple. {\cf2\super [60]} And the One (God) who sits on the throne will protect them.