Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Numbers 22:26 - Easy To Read Version

Later the Lord’s angel stood at another place. This was another place where the road became narrow. There was no place where the donkey could go around him. The donkey could not turn to the left or to the right.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And the angel of the LORD went further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And the Angel of the Lord went further and stood in a narrow place where there was no room to turn, either to the right hand or to the left.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And the angel of Jehovah went further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The LORD’s messenger persisted and crossed over and stood in a narrow place, where it wasn’t possible to turn either right or left.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And, nevertheless, the Angel passing on to a narrow place, where one would not be able to deviate either to the right or to the left, stood to meet him.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And nevertheless, the angel going on to a narrow place, where there was no way to turn aside either to the right hand or to the left, stood to meet him.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Numbers 22:26
4 Tagairtí Cros  

But Lord, get ready to punish those people.\par Surely they will see it, won’t they?\par Lord, show the evil people the strong love {\cf2\super [241]} \par that you have for your people.\par Surely the evil people will be ashamed.\par Surely your enemies will be burned\par in their own fire (evil).\par


“So, I (the Lord) will block your \{(Israel’s) road with thorns. I will build a wall. Then she will not be able to find her paths.


Again the donkey saw the Lord’s angel. So the donkey walked very close to one wall. This crushed Balaam’s foot against the wall. So Balaam hit his donkey again.


The donkey saw the Lord’s angel. So the donkey lay down with Balaam sitting on top of it. Balaam was very angry at the donkey. So he hit it with his walking stick.