Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Nehemiah 13:31 - Easy To Read Version

And I made sure that people will bring gifts of wood and firstfruits at the right times.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and for the wood offering, at times appointed, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And I provided for the wood offering at appointed times, and for the firstfruits. O my God, [earnestly] remember me for good and imprint me [on Your heart]!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and for the wood-offering, at times appointed, and for the first-fruits. Remember me, O my God, for good.

Féach an chaibidil

Common English Bible

I also provided for the wood offering at appointed times as well as for the early produce. Remember me, my God, for good.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

O my God, remember me also, for good, because of the offering of wood, at the appointed times, and because of the first-fruits. Amen.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And for the offering of wood at times appointed, and for the first-fruits. Remember me, O my God, unto good. Amen.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Nehemiah 13:31
10 Tagairtí Cros  

“We—the priests, the Levites, and the people—have thrown lots. {\cf2\super [65]} Why? To decide when each of our families is to bring a gift of wood to the temple of our God at certain times each year. The wood is to burn on the altar of the Lord our God. We must do that just as it is written in the Law.\par


“We also accept the responsibility of bringing the firstfruits from our crops and from every fruit tree. We will bring that fruit to the Lord’s temple {\cf2\super [66]} each year.\par


A priest from the family of Aaron must be with the Levites when they receive those crops. And then the Levites must bring those crops to the temple of our God. Then they will put them in the storerooms of the temple treasury.


God, please remember me for these things I have done. And don’t forget all I have faithfully done for the temple of my God and for its services.


Then I commanded the Levites to make themselves pure. After they did that, they were to go and guard the gates. This was done to make sure the Sabbath {\cf2\super [91]} day was kept a holy day.


God, remember all the good I have done for these people.


Lord, remember me when you are kind\par to your people.\par Remember to save me, too!\par


Don’t remember the sins and bad things\par that I did when I was young.\par For your good name, Lord,\par remember me with love.\par


Then this criminal said to Jesus, “Jesus, remember me when you begin ruling as king!”