Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 8:23 - Easy To Read Version

So Jesus held the blind man’s hand and led him out of the village. Then Jesus spit on the man’s eyes. Jesus put his hands on the blind man and asked him, “Can you see now?”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he took the blind man by the hand, and led him out of the town; and when he had spit on his eyes, and put his hands upon him, he asked him if he saw ought.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And He caught the blind man by the hand and led him out of the village; and when He had spit on his eyes and put His hands upon him, He asked him, Do you [possibly] see anything?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he took hold of the blind man by the hand, and brought him out of the village; and when he had spit on his eyes, and laid his hands upon him, he asked him, Seest thou aught?

Féach an chaibidil

Common English Bible

Taking the blind man’s hand, Jesus led him out of the village. After spitting on his eyes and laying his hands on the man, he asked him, “Do you see anything?”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And taking the blind man by the hand, he led him beyond the village. And putting spit on his eyes, laying his hands on him, he asked him if he could see anything.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And taking the blind man by the hand, he led him out of the town; and spitting upon his eyes, laying his hands on him, he asked him if he saw any thing.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 8:23
12 Tagairtí Cros  

I am the Lord, and I made you. I am the One who made you to be what you are. I have helped you since the time you were in your mother’s body. Jacob, my servant, don’t be afraid. Jeshurun, {\cf2\super [391]} I chose you.


Jerusalem had many people, but none of those people became leaders for her. None of the children she raised became guides to lead her.


It will not be like the Agreement I made with their ancestors. {\cf2\super [260]} I made that Agreement when I took them by the hand and brought them out of Egypt. I was their Master, but they broke that Agreement.” This message is from the Lord.


Jairus begged and begged Jesus. He said, “My little daughter is dying. Please come and put your hands on her. Then she will be healed and will live.”


Jesus led the man away from the people to be alone with him. Jesus put his fingers in the man’s ears. Then Jesus spit and touched the man’s tongue.


The blind man looked up and said, “Yes, I see people. They look like trees walking around.”


Jesus told him to go home. Jesus said, “Don’t go into the town.”


The commander led the young man to a place where they could be alone. The commander asked, “What do you want to tell me?”


Saul got up from the ground. He opened his eyes, but he could not see. So the men with Saul held his hand and led him into Damascus.


It will not be like the agreement\par that I gave to their fathers.\par That is the agreement I gave\par when I took them by the hand\par and led them out of Egypt.\par They did not continue following the agreement I gave them,\par and I turned away from them,\par says the Lord.\par


I advise you to buy gold from me—gold made pure in fire. Then you can be truly rich. I tell you this: Buy clothes that are white. Then you can cover your shameful nakedness. I also tell you to buy medicine to put on your eyes. Then you can truly see.