Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Job 39:25 - Easy To Read Version

When the trumpet sounds,\par the horse shouts, ‘hurray!’\par He smells the battle from far away.\par He hears the commanders shouting orders\par and all the other sounds of the battle.\par

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

He saith among the trumpets, Ha, ha; And he smelleth the battle afar off, The thunder of the captains, and the shouting.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

As often as the trumpet sounds he says, Ha, ha! And he smells the battle from afar, the thunder of the captains, and the shouting.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

As oft as the trumpet soundeth he saith, Aha! And he smelleth the battle afar off, The thunder of the captains, and the shouting.

Féach an chaibidil

Common English Bible

At a trumpet’s sound, he says, “Aha!” smells the battle from afar, hears officers’ shouting and the battle cry.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

When he hears the bugle, he says, "Ha!" He smells the battle from a distance, the exhortation of the officers, and the battle cry of the soldiers.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

When he heareth the trumpet he saith: Ha, ha. He smelleth the battle afar off, the encouraging of the captains, and the shouting of the army.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Job 39:25
6 Tagairtí Cros  

The horse is very excited!\par He runs fast over the ground. {\cf2\super [92]} \par When the horse hears the trumpet blow\par he can’t stand still.\par


“Job, did you teach the hawk\par how to spread his wings and fly south. {\cf2\super [93]} \par


People made fun of me.\par I hope they get what they deserve\par and feel the shame.\par


“Son of man, {\cf2\super [211]} Tyre said bad things about Jerusalem: ‘Hurray! The city gate protecting the people is destroyed! The city gate is open for me. The city (Jerusalem) is ruined, so I can get plenty of valuable things out of it!’”


Tell them that the Lord and Master says these things, ‘The enemy said bad things against you. They said: Hurrah! Now the ancient mountains {\cf2\super [278]} will be ours!’


The Lord says, “I am very angry at the shepherds (leaders). I made those leaders responsible for what happens to my sheep (people).” (The people of Judah are God’s flock. And the Lord All-Powerful really does take care of his flock. He cares for them like a soldier cares for his beautiful war horse.)