You criticized those other people.\par Lord, you destroyed those bad people.\par You erased their names forever and ever\par \{from the list of people who are alive\}.\par
Jeremiah 49:38 - Easy To Read Version I will show Elam that I am in control.\par And I will destroy her king and his officials.”\par This message is from the Lord.\par Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 and I will set my throne in Elam, and will destroy from thence the king and the princes, saith the LORD. Amplified Bible - Classic Edition And I will set My throne [of judgment] in Elam [whose capital city was Shushan, from which God wrought wonders through Nehemiah, Esther, and Daniel]; and I will destroy from their king and princes, says the Lord. [Neh. 1:1; Esth. 1:2; Dan. 8:1, 2.] American Standard Version (1901) and I will set my throne in Elam, and will destroy from thence king and princes, saith Jehovah. Common English Bible I will establish my rule in Elam and dispose of its king and officials, declares the LORD. Catholic Public Domain Version And I will set my throne in Elam, and I will perish the kings and princes from there, says the Lord. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And I will set my throne in Elam and destroy kings and princes from thence, saith the Lord. |
You criticized those other people.\par Lord, you destroyed those bad people.\par You erased their names forever and ever\par \{from the list of people who are alive\}.\par
Then say to those men of Judah that are watching you: ‘This is what the Lord All-Powerful, the God of Israel, says: I will send for Nebuchadnezzar, the king of Babylon, to come here. He is my servant. And I will set his throne over these stones I have buried here. Nebuchadnezzar will spread his canopy {\cf2\super [350]} above these stones.
I will break Elam to pieces\par while their enemies are watching.\par I will break Elam in front of those people\par that want to kill them.\par I will bring terrible troubles to them.\par I will show them how angry I am.”\par This message is from the Lord.\par “I will send a sword to chase Elam.\par The sword will chase them\par until I have killed them all.\par
“But in the future, I will make good things\par happen to Elam.”\par This message is from the Lord.\par