Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 4:3 - Easy To Read Version

This is what the Lord says to the man of Judah and to Jerusalem:

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For thus saith the LORD to the men of Judah and Jerusalem, Break up your fallow ground, and sow not among thorns.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For thus says the Lord to the men of Judah and to Jerusalem: Break up your ground left uncultivated for a season, so that you may not sow among thorns.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For thus saith Jehovah to the men of Judah and to Jerusalem, Break up your fallow ground, and sow not among thorns.

Féach an chaibidil

Common English Bible

This is what the LORD says to the people of Judah and to the residents of Jerusalem: Break up your hard rocky soil; don’t plant among the thorns.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For thus says the Lord to the men of Judah and of Jerusalem: "Break new ground, and do not choose to sow upon thorns.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For thus saith the Lord to the men of Juda and Jerusalem: Break up anew your fallow ground, and sow not upon thorns.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 4:3
10 Tagairtí Cros  

The ground will grow thorns and weeds for you. And you will have to eat the plants that grow wild in the fields. [19]


But the seventh year, don’t use your land. {The seventh year must be a special time of rest for the land.} Don’t plant anything in your fields. If any crops grow there, then allow the poor people to have it. And allow the wild animals to eat the food that is left. You should do the same with your vineyards and with your fields of olive trees.


If you plant goodness, you will harvest true love. Plow your ground, and you will harvest with the Lord. He will come, and he will make goodness fall on you like rain!


And what is the seed that fell among the thorny weeds? That seed is like the person that hears the teaching but lets worries about this life and love for money stop that teaching from growing. So the teaching does not make fruit {\cf2\super [184]} \{in that person’s life\}.


Some other seed fell among thorny weeds. The weeds grew and stopped the good plants from growing.


Some other seed fell among thorny weeds. The weeds grew and stopped the good plants from growing. So those plants did not make grain.


What is the seed that fell among the thorny weeds? That is like the people that hear God’s teaching, but they let the worries, riches, and pleasures of this life stop them from growing. So they never make good fruit. {\cf2\super [149]}


Some seed fell among thorny weeds. This seed grew, but later the weeds stopped the good plants from growing.