So I was angry, and I swore (promised)\par they would not enter my land of rest.\par
Hebrews 4:5 - Easy To Read Version And in that other Scripture God also said, “Those people will never enter and have my rest. {\cf2\super [27]} ” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And in this place again, If they shall enter into my rest. Amplified Bible - Classic Edition And [they forfeited their part in it, for] in this [passage] He said, They shall not enter My rest. [Ps. 95:11.] American Standard Version (1901) and in this place again, They shall not enter into my rest. Common English Bible But again, in the passage above, God said, “They will never enter my rest!” Catholic Public Domain Version And in this place again: "They shall not enter into my rest!" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And in this place again: If they shall enter into my rest. |
So I was angry, and I swore (promised)\par they would not enter my land of rest.\par
So I was angry and made a promise:\par ‘Those people will never enter\par and have my rest. {\cf2\super [18]} ’”\par \i (Psalm 95:7-11)\i0 \par
Only we people who believe are able to enter and have God’s rest. Like God said,