Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hebrews 4:6 - Easy To Read Version

6 It is still true that some people will enter and have God’s rest. {\cf2\super [28]} But those people who first heard the way to be saved {\cf2\super [29]} did not enter. They did not enter because they did not obey.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 Seeing therefore it remaineth that some must enter therein, and they to whom it was first preached entered not in because of unbelief:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Seeing then that the promise remains over [from past times] for some to enter that rest, and that those who formerly were given the good news about it and the opportunity, failed to appropriate it and did not enter because of disobedience,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 Seeing therefore it remaineth that some should enter thereinto, and they to whom the good tidings were before preached failed to enter in because of disobedience,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 Therefore, it’s left open for some to enter it, and the ones who had the good news preached to them before didn’t enter because of disobedience.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 Therefore, this is because certain ones remain who are to enter into it, and those to whom it was announced first did not enter into it, because of unbelief.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Seeing then it remaineth that some are to enter into it, and they, to whom it was first preached, did not enter because of unbelief:

Féach an chaibidil Cóip




Hebrews 4:6
14 Tagairtí Cros  

Your names will be like bad words\par to my servants.”\par


I will kill them all with a terrible sickness. I will destroy them, and I will use you to make another nation. And your nation will be greater and stronger than these people.”


You were afraid and complained that your enemies in that new land would take your children away from you. But I tell you that I will bring those children into the land. They will enjoy the things that you refused to accept.


“So I tell you that the kingdom of God will be taken away from you. God’s kingdom will be given to people that do the things God wants in his kingdom.


“I want you Jews to know that God has sent his salvation to the non-Jewish people. They will listen!”


Brothers and sisters, this is what I mean: We don’t have much time left. So starting now, people who have wives should use their time \{to serve the Lord\} like they don’t have wives.


The Scriptures told what would happen in the future. These writings said that God would make the non-Jewish people right through their faith. God told this Good News {\cf2\super [26]} to Abraham before it happened. God said to Abraham, “I will use you to bless all the people on earth.” {\cf2\super [27]}


So let us try as hard as we can to enter God’s rest. We must try hard so that none of us will be lost by following the example of those people who refused to obey God.


The way to be saved {\cf2\super [23]} was told to us the same as to those people. But the teaching those people heard did not help them. They heard that teaching but did not accept it with faith.


This shows that the seventh-day rest {\cf2\super [33]} for God’s people is still coming.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí