Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 31:26 - Easy To Read Version

Laban said to Jacob, “Why did you trick me? Why did you take my daughters like they were women you captured during war?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my daughters, as captives taken with the sword?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And Laban said to Jacob, What do you mean stealing away and leaving like this without my knowing it, and carrying off my daughters as if captives of the sword?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my daughters as captives of the sword?

Féach an chaibidil

Common English Bible

Laban said to Jacob, “What have you done? You have deceived me and taken off with my daughters as if they were prisoners of war.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he said to Jacob: "Why have you acted this way, departing from me in secret, with my daughters like captives of the sword?

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said to Jacob: Why hast thou done thus, to carry away, without my knowledge, my daughters, as captives taken with the sword?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 31:26
17 Tagairtí Cros  

So Pharaoh called Abram. Pharaoh said, “You have done a very bad thing to me! You didn’t tell me Sarai was your wife! Why?


That is why a man leaves his father and mother and is joined to his wife. This way, two people become one.


Abimelech said, “You have done a bad thing to us. One of our men might have slept with your wife. Then he would be guilty of a great sin.”


In the morning Jacob saw that it was Leah he had slept with. Jacob said to Laban, “You have tricked me. I worked hard for you so that I could marry Rachel. Why did you trick me?”


Then the Lord God said to the woman, “What have you done?”


God took all this wealth from our father, and now it belongs to us and our children. So you should do whatever God told you to do!”


The next morning Laban caught Jacob. Jacob had set his camp on the mountain. So Laban and all his men set their camp in the hill country of Gilead.


Why did you run away without telling me? If you had told me, I would have given you a party. There would have been singing and dancing with music.


Then Jacob became very angry. Jacob said, “What wrong have I done? What law have I broken? Why do you have the right to chase me and stop me?


The brothers took everything those people owned. The brothers even took the wives and children.


Then the Lord said, “What have you done? {You killed your brother!} His blood is like a voice shouting to me from the ground.


Pilate said, “I am not a Jew! It was your own people and their leading priests that brought you before me. What have you done wrong?”


Then Joshua said to Achan, “Son, {say your prayers}. You should honor the Lord God of Israel and confess your sins to him. Tell me what you did, and don’t try to hide anything from me!”


Saul said to Jonathan, “Tell me what you have done.”


David said, “What did I do now? I didn’t do anything wrong! I was only talking.”


They took the women in Ziklag as prisoners. They took all the people, both young and old. They did not kill any of the people. They only took them away.