Now, you and your children will catch Naaman’s disease. You will have leprosy [57] forever!”
Exodus 4:6 - Easy To Read Version Then the Lord said to Moses, “I will give you another proof. Put your hand under your robe.” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And the LORD said furthermore unto him, Put now thine hand into thy bosom. And he put his hand into his bosom: and when he took it out, behold, his hand was leprous as snow. Amplified Bible - Classic Edition The Lord said also to him, Put your hand into your bosom. He put his hand into his bosom, and when he took it out, behold, his hand was leprous, as white as snow. American Standard Version (1901) And Jehovah said furthermore unto him, Put now thy hand into thy bosom. And he put his hand into his bosom: and when he took it out, behold, his hand was leprous, as white as snow. Common English Bible Again, the LORD said to Moses, “Put your hand inside your coat.” So Moses put his hand inside his coat. When he took his hand out, his hand had a skin disease flaky like snow. Catholic Public Domain Version And the Lord said again, "Put your hand into your bosom." And when he had put it into his bosom, he brought it out leprous, resembling snow. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the Lord said again: Put thy hand into thy bosom. And when he had put it into his bosom, he brought it forth leprous as snow. |
Now, you and your children will catch Naaman’s disease. You will have leprosy [57] forever!”
The cloud rose from the Tent. Aaron turned and looked at Miriam. Her skin was white like snow—she had a terrible skin disease!