Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 4:7 - Easy To Read Version

7 Then God said, “Now put your hand into your robe again.” So Moses put his hand into his robe again. Then Moses brought his hand out, and his hand was changed. Now his hand was good again, like it was before.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And he said, Put thine hand into thy bosom again. And he put his hand into his bosom again; and plucked it out of his bosom, and, behold, it was turned again as his other flesh.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 [God] said, Put your hand into your bosom again. So he put his hand back into his bosom, and when he took it out, behold, it was restored as the rest of his flesh.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And he said, Put thy hand into thy bosom again. (And he put his hand into his bosom again; and when he took it out of his bosom, behold, it was turned again as his other flesh.)

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Then God said, “Put your hand back inside your coat.” So Moses put his hand back inside his coat. When he took it back out again, the skin of his hand had returned to normal.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 "Put your hand back," he said, "into your bosom." He put it back and brought it out again, and it was like the rest of his flesh.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And he said: Put back thy hand into thy bosom. He put it back, and brought it out again, and it was like the other flesh.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 4:7
6 Tagairtí Cros  

So Naaman did what the man of God [47] (Elisha) said. Naaman went down and dipped himself in the Jordan River seven times. And Naaman became pure and clean! Naaman’s skin became soft like the skin of a baby.


Then God said, “If the people don’t believe you when you use your walking stick, then they will believe you when you show them this sign.


Jesus touched the man. Jesus said, “I want to heal you. Be healed!” And immediately the man was healed from his leprosy. {\cf2\super [88]}


He came into a small town. Ten men met him there. These men did not come close to Jesus, because they all had leprosy. {\cf2\super [271]}


“‘Now, see that I and only I am God! There is no other God! I put people to death and I let people live. I can hurt people, and I can make them well. No one can save another person from my power!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí