Exodus 20:10 - Easy To Read Version
But the seventh day is a day of rest in honor of the Lord your God. So on that day no person should work—not you, your sons and daughters, or your men and women slaves. Even your animals and the foreigners living in your cities must not work!
Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible
Tuilleadh leaganacha
but the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:
Féach an chaibidil
But the seventh day is a Sabbath to the Lord your God; in it you shall not do any work, you, or your son, your daughter, your manservant, your maidservant, your domestic animals, or the sojourner within your gates.
Féach an chaibidil
but the seventh day is a sabbath unto Jehovah thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy man-servant, nor thy maid-servant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:
Féach an chaibidil
but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God. Do not do any work on it—not you, your sons or daughters, your male or female servants, your animals, or the immigrant who is living with you.
Féach an chaibidil
But the seventh day is the Sabbath of the Lord your God. You shall not do any work in it: you and your son and your daughter, your male servant and your female servant, your beast and the newcomer who is within your gates.
Féach an chaibidil
But on the seventh day is the sabbath of the Lord thy God: thou shalt do no work on it, thou nor thy son, nor thy daughter, nor thy man-servant, nor thy maid-servant, nor thy beast, nor the stranger that is within thy gates.
Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile