Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 19:16 - Easy To Read Version

“A witness might try to hurt another person by lying and saying that this person did wrong.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

If a false witness rise up against any man to testify against him that which is wrong;

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

If a false witness rises up against any man to accuse him of wrongdoing,

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of wrong-doing,

Féach an chaibidil

Common English Bible

Now if a spiteful witness comes forward against someone, so as to testify against them falsely,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

If a lying witness will have stood against a man, accusing him of a transgression,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

If a lying witness stand against a man, accusing him of transgression:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 19:16
9 Tagairtí Cros  

My enemies have attacked me.\par They have told lies about me.\par They have told lies to hurt me.\par


A group of witnesses {\cf2\super [217]} are planning\par to hurt me.\par Those people will ask me questions\par that I know nothing about.\par


A truthful person does not lie—he is a good witness. But a person that can’t be trusted never tells the truth—he is a bad witness.


A person who tells a lie against another person will be punished. The person who tells lies will not be safe.


The Jews brought some men into the meeting. They told these men to tell lies about Stephen. The men said, “This man (Stephen) always says bad things about this holy place (the temple). And he always says bad things against the law \{of Moses\}.


“You must not tell lies about other people. [31]