Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Chronicles 28:26 - Easy To Read Version

The other things that Ahaz did, from the beginning to the end, are written in the book, The History of the Kings of Judah and Israel.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Now the rest of his acts and of all his ways, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Judah and Israel.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Now the rest of his acts and of all his ways, from first to last, behold, they are written in the Book of the Kings of Judah and Israel.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Now the rest of his acts, and all his ways, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Judah and Israel.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The rest of Ahaz’s deeds, from beginning to end, are written in the official records of Israel’s and Judah’s kings.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But the rest of his words, and all his works, the first and the last, have been written in the book of the kings of Judah and Israel.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But the rest of his acts, and all his works first and last are written in the book of the kings of Juda and Israel.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Chronicles 28:26
6 Tagairtí Cros  

The things Rehoboam did when he was king, from the beginning to the end of his rule, are written in the writings of Shemaiah the prophet and in the writings of Iddo the seer. {\cf2\super [168]} Those men wrote family histories. And there were wars between Rehoboam and Jeroboam all the time both kings ruled.


The other things Jehoshaphat did, from beginning to end, are written in The Official Records of Jehu son of Hanoni. These things were copied and included in the book, The History of the Kings of Israel.


Jehoram was 32 years old when he became king. He ruled eight years in Jerusalem. No person was sad when Jehoram died. The people buried Jehoram in David’s city, but not in the graves where the kings are buried.


In every town in Judah Ahaz made high places {\cf2\super [330]} for burning incense {\cf2\super [331]} to worship other gods. Ahaz made the Lord God that his ancestors {\cf2\super [332]} obeyed very angry.