Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 28:18 - Easy To Read Version

You did not obey the Lord. You did not destroy the Amalekites and show them how angry the Lord was at them. That is why the Lord is doing this to you today.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

because thou obeyedst not the voice of the LORD, nor executedst his fierce wrath upon Amalek, therefore hath the LORD done this thing unto thee this day.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Because you did not obey the voice of the Lord or execute His fierce wrath upon Amalek, therefore the Lord has done this thing to you this day.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Because thou obeyedst not the voice of Jehovah, and didst not execute his fierce wrath upon Amalek, therefore hath Jehovah done this thing unto thee this day.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The LORD has done this very thing to you today because you didn’t listen to the LORD’s voice and didn’t carry out his fierce anger against the Amalekites.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For you did not obey the voice of the Lord, and you did not carry out the wrath of his fury upon Amalek. For this reason, the Lord has done to you what you are enduring this day.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Because thou didst not obey the voice of the Lord, neither didst thou execute the wrath of his indignation upon Amalec. Therefore hath the Lord done to thee what thou sufferest this day.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 28:18
9 Tagairtí Cros  

Then the prophet said to the king, “The Lord says to you, ‘You set free the man that I said should die. So you will take his place—you will die! And your people will take the enemies’ place—your people will die!’”


Saul died because he was not faithful to the Lord. Saul did not obey the Lord’s word. Saul also went to a medium {\cf2\super [108]} and asked her for advice


If a person does not do what the Lord says,\par if he does not use his sword\par to kill those people,\par then bad things will happen\par to that person.\par


So Saul said, “Bring me the burnt offerings and the fellowship offerings.” Then Saul offered the burnt offering.


Saul said, “But I did obey the Lord! I went where the Lord sent me. I destroyed all the Amalekites! I brought back only one person—their king Agag.


Samuel said to Saul, “{You tore my robe. In the same way,} the Lord has torn the kingdom of Israel from you today. The Lord has given the kingdom to one of your friends. This man is a better person than you.


Saul and the Israelite soldiers felt bad about destroying everything. So they let Agag live. They also kept the fat cows, the best sheep, and the lambs. They kept everything that was worth keeping. They didn’t want to destroy those things. They destroyed only the things that were not worth keeping.