“Then people will treat you badly. People will give you \{to the rulers\} to be persecuted (hurt) and killed. All people will hate you. All these things will happen to you because you believe in me.
1 Peter 4:6 - Easy To Read Version The Good News {\cf2\super [27]} was told to those people who are now dead, because those people will be judged like all people are judged. They will be judged for the things they did while they were living. But the Good News was told to them so that they could live in the spirit like God lives. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 For for this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit. Amplified Bible - Classic Edition For this is why the good news (the Gospel) was preached [in their lifetime] even to the dead, that though judged in fleshly bodies as men are, they might live in the spirit as God does. American Standard Version (1901) For unto this end was the gospel preached even to the dead, that they might be judged indeed according to men in the flesh, but live according to God in the spirit. Common English Bible Indeed, this is the reason the good news was also preached to the dead. This happened so that, although they were judged as humans according to human standards, they could live by the Spirit according to divine standards. Catholic Public Domain Version For because of this, the Gospel was also preached to the dead, so that they might be judged, certainly, just like men in the flesh, yet also, so that they might live according to God, in the Spirit. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For, for this cause was the gospel preached also to the dead: that they might be judged indeed according to men, in the flesh; but may live according to God, in the Spirit. |
“Then people will treat you badly. People will give you \{to the rulers\} to be persecuted (hurt) and killed. All people will hate you. All these things will happen to you because you believe in me.
Why? Because in Christ Jesus the law of the Spirit {\cf2\super [58]} that brings life made you {\cf2\super [59]} free. It made you {\cf2\super [60]} free from the law that brings sin and death.
I stopped living for the law. It was the law that killed me. I died to the law so that I can now live for God. I (my old life) was killed on the cross with Christ.
It was shown to those prophets that their service was not for themselves. The prophets were serving you. They were serving you when they told about the things that you have heard. You heard those things from the men who told you the Good News. {\cf2\super [6]} They told you with the help of the Holy Spirit {\cf2\super [7]} that was sent from heaven. The things you were told are things that even the angels want very much to know about.
Christ himself died for you. And that one death paid for your sins. He was not guilty, but he died for people who are guilty. He did this to bring you all to God. His body was killed, but he was made alive in the spirit.
And then another angel came from the altar. {\cf2\super [109]} This angel has power over the fire. This angel called to the angel with the sharp sickle. {\cf2\super [110]} He said, “Take your sharp sickle and gather the bunches of grapes from the earth’s vine. The earth’s grapes are ripe.”