Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Peter 3:19 - Easy To Read Version

19 And in the spirit he went and preached to the spirits in prison.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 by which also he went and preached unto the spirits in prison;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 In which He went and preached to the spirits in prison,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 in which also he went and preached unto the spirits in prison,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 And it was by the Spirit that he went to preach to the spirits in prison.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 And in the Spirit, he preached to those who were in prison, going to those souls

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 In which also coming he preached to those spirits that were in prison:

Féach an chaibidil Cóip




1 Peter 3:19
10 Tagairtí Cros  

You were very patient with our ancestors.\par You let them mistreat you for many years.\par You warned them with your Spirit.\par You sent the prophets to warn them.\par But our ancestors {\cf2\super [58]} didn’t listen.\par So you gave them to people in other countries.\par


You will open the eyes of the blind people,\par and they will be able to see.\par Many people are in prison;\par you will free those people.\par Many people live in darkness;\par you will lead them out of that prison.\par


You will tell the prisoners,\par ‘Come out of your prison!’\par You will tell the people that are in darkness,\par ‘Come out of the dark!’\par The people will eat while traveling.\par They will have food even on empty hills.\par


\{The Lord’s servant says,\} “The Lord my Master put his Spirit in me. God chose me to tell good news to poor people and to comfort sad people. God sent me to tell the captives that they are free and to tell the prisoners that they have been set free.


Christ himself died for you. And that one death paid for your sins. He was not guilty, but he died for people who are guilty. He did this to bring you all to God. His body was killed, but he was made alive in the spirit.


Those were the spirits who refused to obey God long ago in the time of Noah. God was waiting patiently for them while Noah was building the big boat. Only a few people—eight in all—were saved in that boat. Those people were saved by water.


The Good News {\cf2\super [27]} was told to those people who are now dead, because those people will be judged like all people are judged. They will be judged for the things they did while they were living. But the Good News was told to them so that they could live in the spirit like God lives.


Then I bowed down before the angel’s feet to worship him. But the angel said to me, “Don’t \{worship me\}! I am a servant like you and your brothers who have the truth of Jesus. So worship God! Because the truth of Jesus is the spirit of prophecy. {\cf2\super [148]} ”


When the 1,000 years are ended, Satan (the devil) will be made free from his prison \{in the bottomless pit\}.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí