Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Titus 2:5 - Christian Standard Bible Anglicised

to be self-controlled, pure, workers at home, kind, and in submission  to their husbands, so that God’s word  will not be slandered.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

to be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

To be self-controlled, chaste, homemakers, good-natured (kindhearted), adapting and subordinating themselves to their husbands, that the word of God may not be exposed to reproach (blasphemed or discredited).

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

to be sober-minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that the word of God be not blasphemed:

Féach an chaibidil

Common English Bible

and to be sensible, morally pure, working at home, kind and submissive to their own husbands, so that God’s word won’t be ridiculed.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

be sensible, chaste, restrained, have concern for the household, be kind, be subordinate to their husbands: so that the Word of God may be not blasphemed.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

To be discreet, chaste, sober, having a care of the house, gentle, obedient to their husbands, that the word of God be not blasphemed.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Titus 2:5
22 Tagairtí Cros  

‘Where is your wife Sarah? ’ they asked him. ‘There, in the tent,’ he answered.


He said to the woman: I will intensify your labour pains; you will bear children with painful effort. Your desire  will be for your husband, yet he will rule over you.


However, because you treated  the Lord with such contempt in this matter, the son born to you will die.’


She is loud and defiant; her feet do not stay at home.


In Joppa  there was a disciple named Tabitha (which is translated Dorcas). She was always doing good works  and acts of charity.


Peter got up and went with them. When he arrived, they led him to the room upstairs. And all the widows approached him, weeping and showing him the robes and clothes that Dorcas had made while she was with them.


Therefore, do not let your good be slandered,


For, as it is written: The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.   ,


But I want you to know that Christ is the head  of every man, and the man is the head of the woman,  , and God is the head of Christ.


the women  should be silent in the churches,  for they are not permitted to speak, but are to submit themselves, as the law also says.


To sum up, each one of you is to love his wife as himself, and the wife is to respect her husband.


Wives, submit yourselves to your husbands, as is fitting in the Lord.


and is well known for good works   #– #that is, if she has brought up children, shown hospitality,  washed the saints’ feet,  helped the afflicted,  and devoted herself to every good work.


All who are under the yoke as slaves should regard their own masters  as worthy of all respect, so that God’s name  and his teaching will not be blasphemed.


so that they may encourage the young women to love their husbands and to love their children,