Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbs 22:28 - Christian Standard Bible Anglicised

Don’t move an ancient boundary marker that your ancestors set up.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Remove not the ancient landmark, Which thy fathers have set.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Remove not the ancient landmark which your fathers have set up.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Remove not the ancient landmark, Which thy fathers have set.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Don’t remove an ancient boundary marker that your ancestors established.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Do not cross beyond the ancient limits that your fathers have set.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Pass not beyond the ancient bounds which thy fathers have set.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbs 22:28
5 Tagairtí Cros  

The wicked displace boundary markers. They steal a flock and provide pasture for it.


Don’t move an ancient boundary marker, and don’t encroach on the fields of the fatherless,


Don’t set an ambush, you wicked one, at the camp of the righteous man; don’t destroy his dwelling.


‘Do not move your neighbour’s boundary marker,  established at the start in the inheritance you will receive in the land the Lord your God is giving you to possess.


“The one who moves his neighbour’s boundary marker is cursed.” And all the people will say, “Amen! ”