He will not argue or shout, and no one will hear his voice in the streets.
Matthew 6:3 - Christian Standard Bible Anglicised But when you give to the poor, don’t let your left hand know what your right hand is doing, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth: Amplified Bible - Classic Edition But when you give to charity, do not let your left hand know what your right hand is doing, American Standard Version (1901) But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth: Common English Bible But when you give to the poor, don’t let your left hand know what your right hand is doing Catholic Public Domain Version But when you give alms, do not let your left hand know what your right hand is doing, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But when thou dost alms, let not thy left hand know what thy right hand doth. |
He will not argue or shout, and no one will hear his voice in the streets.
So whenever you give to the poor, don’t sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and on the streets, to be applauded by people. Truly I tell you, they have their reward.
so that your giving may be in secret. And your Father who sees in secret will reward you. ,
Then Jesus told him, ‘See that you don’t tell anyone; but go, show yourself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, as a testimony to them.’
And their eyes were opened. Then Jesus warned them sternly, ‘Be sure that no one finds out.’
telling him, ‘See that you say nothing to anyone; but go and show yourself to the priest, and offer what Moses commanded for your cleansing, as a testimony to them.’
For no one does anything in secret while he’s seeking public recognition. If you do these things, show yourself to the world.’