The ox knows its owner, and the donkey its master’s feeding trough, but Israel does not know; my people do not understand.’
Mark 14:45 - Christian Standard Bible Anglicised So when he came, immediately he went up to Jesus and said, ‘Rabbi! ’ and kissed him. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And as soon as he was come, he goeth straightway to him, and saith, Master, master; and kissed him. Amplified Bible - Classic Edition And when he came, he went up to Jesus immediately and said, Master! Master! and he embraced Him and kissed Him fervently. American Standard Version (1901) And when he was come, straightway he came to him, and saith, Rabbi; and kissed him. Common English Bible As soon as he got there, Judas said to Jesus, “Rabbi!” Then he kissed him. Catholic Public Domain Version And when he had arrived, immediately drawing near to him, he said: "Hail, Master!" And he kissed him. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And when he was come, immediately going up to him, he saith: Hail, Rabbi; and he kissed him. |
The ox knows its owner, and the donkey its master’s feeding trough, but Israel does not know; my people do not understand.’
‘A son honours his father, and a servant his master. But if I am a father, where is my honour? And if I am a master, where is your fear of me? says the Lord of Armies to you priests, who despise my name.’ Yet you ask, ‘How have we despised your name? ’
When they came, they said to him, ‘Teacher, we know you are truthful and don’t care what anyone thinks, nor do you show partiality but teach the way of God truthfully. Is it lawful to pay taxes to Caesar or not? Should we pay or shouldn’t we? ’
His betrayer had given them a signal. ‘The one I kiss,’ he said, ‘he’s the one; arrest him and take him away under guard.’
Jesus said to her, ‘Mary.’ Turning around, she said to him in Aramaic, ‘Rabboni! ’ #– #which means ‘Teacher.’
In the meantime the disciples kept urging him, ‘Rabbi, eat something.’