Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 24:20 - Christian Standard Bible Anglicised

and how our chief priests and leaders  handed him over to be sentenced to death,  and they crucified him.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And how our chief priests and rulers gave Him up to be sentenced to death, and crucified Him.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and how the chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him.

Féach an chaibidil

Common English Bible

But our chief priests and our leaders handed him over to be sentenced to death, and they crucified him.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And how our high priests and leaders handed him over to be condemned to death. And they crucified him.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And how our chief priests and princes delivered him to be condemned to death, and crucified him.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 24:20
14 Tagairtí Cros  

‘Snakes! Brood of vipers! How can you escape being condemned to hell?   ,


The chief priests and the elders, however, persuaded the crowds to ask for Barabbas and to execute Jesus.


As  soon as it was morning, having held a meeting with the elders,  scribes,  and the whole Sanhedrin, the chief priests  tied Jesus up, led him away, and handed him over to Pilate.


When daylight came,  the elders  of the people, both the chief priests and the scribes,  convened and brought him before their Sanhedrin.


Pilate called together the chief priests, the leaders, and the people,


Though he was delivered up according to God’s determined plan and foreknowledge, you used  lawless people to nail him to a cross and kill him.


who killed the Lord Jesus  and the prophets and persecuted us.  They displease God and are hostile to everyone,