Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 19:38 - Christian Standard Bible Anglicised

Blessed is the King   who comes in the name of the Lord.   , Peace in heaven and glory  in the highest heaven!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

saying, Blessed be the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Crying, Blessed (celebrated with praises) is the King Who comes in the name of the Lord! Peace in heaven [freedom there from all the distresses that are experienced as the result of sin] and glory (majesty and splendor) in the highest [heaven]! [Ps. 118:26.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

saying, Blessed is the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They said, “Blessings on the king who comes in the name of the Lord. Peace in heaven and glory in the highest heavens.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

saying: "Blessed is the king who has arrived in the name of the Lord! Peace in heaven and glory on high!"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Saying: Blessed be the king who cometh in the name of the Lord, peace in heaven, and glory on high!

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 19:38
21 Tagairtí Cros  

Rejoice greatly, Daughter Zion! Shout in triumph, Daughter Jerusalem! Look, your King is coming to you; he is righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.


saying, ‘Where is he who has been born king of the Jews?  For we saw his star at its rising  and have come to worship him.’


Then the crowds who went ahead of him and those who followed shouted: Hosanna to the Son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest heaven!


Then the King will say to those on his right, “Come, you who are blessed by my Father; inherit the kingdom   prepared for you from the foundation of the world.


‘And the King will answer them, “Truly I tell you, whatever you did for one of the least of these brothers and sisters of mine, you did for me.”


See, your house is abandoned to you.   I tell you, you will not see me until the time comes when   you say, “Blessed is he who comes in the name of the Lord”! ’   ,


Therefore, since we have been justified by faith,  we have peace  with God through our Lord Jesus Christ.


so that we who had already put our hope  in Christ might bring praise to his glory.


to the praise of his glorious grace  that he lavished on us in the Beloved One.


This is so that God’s multi-faceted wisdom  may now be made known through the church to the rulers and authorities in the heavens.


to him be glory in the church and in Christ Jesus to all generations, for ever and ever. Amen.


and through him to reconcile everything to himself, whether things on earth or things in heaven, by making peace through his blood,  shed on the cross.  ,


Now to the King  eternal,  immortal,  invisible, the only  God,  be honour  and glory  for ever and ever. Amen.


It was revealed to them that they were not serving themselves but you. These things have now been announced to you through those who preached the gospel to you  by the Holy Spirit sent from heaven   #– #angels long to catch a glimpse of these things.