Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 19:38 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

38 Saying: Blessed be the king who cometh in the name of the Lord, peace in heaven, and glory on high!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

38 saying, Blessed be the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

38 Crying, Blessed (celebrated with praises) is the King Who comes in the name of the Lord! Peace in heaven [freedom there from all the distresses that are experienced as the result of sin] and glory (majesty and splendor) in the highest [heaven]! [Ps. 118:26.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

38 saying, Blessed is the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

38 They said, “Blessings on the king who comes in the name of the Lord. Peace in heaven and glory in the highest heavens.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

38 saying: "Blessed is the king who has arrived in the name of the Lord! Peace in heaven and glory on high!"

Féach an chaibidil Cóip




Luke 19:38
21 Tagairtí Cros  

Rejoice greatly, O daughter of Sion, shout for joy, O daughter of Jerusalem: BEHOLD THY KING will come to thee, the just and saviour: he is poor, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.


Saying, Where is he that is born king of the Jews? For we have seen his star in the east, and are come to adore him.


And the multitudes that went before and that followed, cried, saying: Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest.


Then shall the king say to them that shall be on his right hand: Come, ye blessed of my Father, possess you the kingdom prepared for you from the foundation of the world.


And the king answering, shall say to them: Amen I say to you, as long as you did it to one of these my least brethren, you did it to me.


Behold your house shall be left to you desolate. And I say to you, that you shall not see me till the time come, when you shall say: Blessed is he that cometh in the name of the Lord.


BEING justified therefore by faith, let us have peace with God, through our Lord Jesus Christ:


That we may be unto the praise of his glory, we who before hoped Christ:


Unto the praise of the glory of his grace, in which he hath graced us in his beloved son.


That the manifold wisdom of God may be made known to the principalities and powers in heavenly places through the church,


To him be glory in the church, and in Christ Jesus unto all generations, world without end. Amen.


And through him to reconcile all things unto himself, making peace through the blood of his cross, both as to the things that are on earth, and the things that are in heaven.


Now to the king of ages, immortal, invisible, the only God, be honour and glory for ever and ever. Amen.


To whom it was revealed, that not to themselves, but to you they ministered those things which are now declared to you by them that have preached the gospel to you, the Holy Ghost being sent down from heaven, on whom the angels desire to look.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí